中文字幕參考:香格納畫廊
影像:異步 - 第一束光
阿彼察邦·韋拉斯哈古
【资料图】
詩歌:我夢到過這裏,我夢著這裏
阿爾謝尼·塔爾科夫斯基
音樂:Disintegration / LIFE,LIFE
坂本龍一(feat:David Sylvian)
Film:async - first light
Apichatpong Weerasethakul
Poet : And this I dreamt, and this I dream
Arseni Tarkovsky
Music:Disintegration/ LIFE,LIFE
Ryuichi Sakamoto(feat:David Sylvian)
今天早上,在早餐(一盤水果、新康利麥片與兩個煮雞蛋)之後,我想象了一個場景。或許如今的情境,會催生出一個新的群體,他們具備了某種能力,能夠比其他人更為長久地停駐在「當下」。他們可以長時間地盯著某些事物。這一群體極富自覺性,而且不斷壯大。
當我們戰勝了病毒之後,當電影業從昏迷中蘇醒過來之後,這一新的群體——作為電影觀眾——不會想要踏上那些老電影的旅程。他們已經掌握了觀看的藝術:他們盯著鄰屋、盯著房頂、盯著電腦屏幕。他們經受了大量的訓練:無數次地與朋友進行視頻通話、用固定機位拍攝一場多人晚餐。他們需要一種更貼近真實生活、真實時間的電影。他們想要一種「當下」的電影,沒有填料,也沒有目的地。
...在大城市的那些黑暗的大廳裏,人們會盯著純白的光幕。下一部電影可能亮度會低一些。有些電影可能顯得太過昏暗了,我們甚至看不見前排觀眾的後腦勺。但是,在人們與銀幕之間,交換著某種完全可感的、嗡嗡作響的能量。正如賈樟柯在那封信中所描述的那樣:「……坐在一起,肩並肩。」是的,「這是人類最美的姿態。」
本文來源:De Filmkrant
(Signs of Life: A letter from Apichatpong Weerasethakul/The Cinema of Now)
作者:阿彼察邦·韋拉斯哈古
译者:csh(豆瓣)
公眾號:熱室
关键词: 科夫斯基 坂本龙一 SIGNS LIFE FILM david sylvian FEAT 阿尔谢尼 LIFE 真实生活 MUSIC 中文字幕 视频通话 一部电影